47

Jonas Löwe. Mir gefielt das Bild so gut. Ich habe sein Bild auf Transparentpapier nachgemalt und nur die Kontur auf leerer Tasse hin gebracht. Jona wird dann weiter anmalen. 😉 Ein Restauratorjob kann ich mir übrigens auch gut vorstellen, macht auch voll Spaß! 도원이의 사자 그림이에요. 제 맘에 너무 들었어요. 도원이가 그린 그림 위에 반투명종이… Continue reading 47

46

Bäm-! Wir haben dieses Jahr schon Adventskalender fertig gebastelt! Manchmal ist es voll schnell erledigt, wenn man den Jona motiviert. 😉 짠-! 올해의 크리스마스달력 벌써 완성 했어요~ 여기선 12월이 시작되면 24일까지 매일매일 문을 하나씩 연다는 크리스마스달력이란 (귀찮은 ^^;) 문화가 있거든요. 보통 초코렛이나 작은 선물이 문 뒤에 숨어 있답니다. 집에 장소는 많지 않은데 아이마다 하나씩 그런… Continue reading 46

43

Dass es draußen, neben der Zeitverschiebung, zum Winter schnell neigt, hat es uns erstmal mit fetter Erkältung angekündigt. Nach dem Wochenende sind wir zum Glück wieder auf den Weg zur Verbesserung. 여름시간대에서 겨울시간대로 바뀌고, 바깥기온은 급속도로 하강하며 겨울로 가까이 다가감을, 우리한테는 먼저 지독한 감기를 안겨주며 알려주었습니다. -_- 주말이 거의 다 지나가는 지금 다행히도 감기도 회복되어… Continue reading 43

41

Aus einem Geldbaum(Crassula ovata) sind so viele kleine Zweige vermehrt, endlich habe ich 2 kleine Geldbäume umgepflanzt. Will jemand viellecht diese Pflanze haben? Die sind sehr pflegeleicht übrigens. 😉 독일에선 이 식물을 돈(money)나무라고 하는데, 한국에선 뭐라 하나요?^^; 번식력이 엄청 강하네요. 한 이년 전에 크리스의 외할머니께서 저희한테 한 화분 주신 거였는데, 가지들이 엄청 많이 옆으로 새로… Continue reading 41