So ein wunderschöner Oktober! 너무나 아름다운 시월이네요. Am Freitag, als Jona beim Taekwondo Training war, haben Toni und ich auf den Spielplatz besucht. 금요일 오후, 도원이는 태권도 트레이닝 가고 하원이랑 저는 놀이터에서 가을을 만끽했습니다. Die erste Erkältung war schon bei uns gewesen, Toni blieb ein paar Tage daheim. Aber am Ende der Woche war er… Continue reading 41
Category: life
40
Wie in einem Traum, wortwörtlich ein goldener Herbst! aber es nur für 1 oder 2 Stunden dauerte, war der Haken. Trotzdem haben wir die schönste Zeit erwischt, um in die Stadt zu gehen. 😉 마치 꿈 속인 양, 말 그대로 황금빛 넘치는 가을날씨! 하지만 겨우 한두 시간만 그러했지요.^^; 여하튼 시내로 마실가려는데 아주 좋은 타이밍을 잡았었어요.… Continue reading 40
39
Einmal hat richtig, richtig schöner Wind geweht! 😀 지난 주에 하루는 정말 너무나 멋진 가을 바람이 불어줬었죠. Toni mag gerne die Ameisen, Käfer, Regenwürmer, Schnecken oder sonst was Krabbelndes auf dem Boden zu beobachten und dabei sagt, 'Memi! Memi!' - heisst auf Koreanisch, Zikade. aber meinen tut er eben Ameise oder Käfer.;-) Er hat ein… Continue reading 39
38
Mitten im Herbst, kann man sagen. Wenn's ein wenig Wind gibt, nehm ich einen Pocket-Drache aus Tchibo!:-) mit und auf dem Heimweg auf der Wiese lassen wir den Drache steigen. 가을이 한창이라고 할 수 있는 한 주 였습니다. 바람이 조금이라도 있을 성 싶으면 주머니에 쏙 들어가는 접는 연을 챙겨들고 아이들이랑 집으로 돌아오는 길에 연도 몇… Continue reading 38
37
Mein erster Sauerteig ist doch nicht weiter gekommen, vermutlich liegt es daran, dass ich nicht genau weiss, wie man aus getrocknetem Sauerteig ein normales Brot backt. Dafür ist mein zweiter Sauerteig auf ein Mal voll gelungen! Und so kräftig und lebendig, dass ich mit dem ersten Sauerteig noch nie erlebt hatte!! Beim Kneten des Brotteigs… Continue reading 37
36
Wir haben Tonis 2ten Geburtstag gefeiert. 🙂 하원이의 만 두 살 생일을 축하하였습니다.^^ Noch weiss er nicht, was ein Geburtstag heissen soll. (zum Glück! :-p) Aber jetzt zeigt er stolze 2 Finger - Daumen und Zeigefinger, und sagt 'd(r)ei, d(r)ei!' 😀 Denn er kann eins, zwei, drei zählen aber kommt alle gleich raus wie drei.… Continue reading 36
32 – 35
Halloooo~~~, war ziemlich lange weg, gel? 😉 Der Kindergarten hatte Sommerferien und ich habe einfach die Zeit auch als 'Blog-Pause' genutzt. 안녕하세요오오오, 오랫만이죠?^^ 유치원이 여름방학을 맞았었고 저도 덩달아 '(블로그)휴식'처럼 시간을 가져봤습니다. Die erste Woche der Ferien haben Jona und ich zu zweit recht viel unternommen, wie mit ICE nach Ulm fahren und das Münster steigen,… Continue reading 32 – 35
31
Kinder spielen mehr miteinander gern und es ist so süß zu sehen, wie sie sich freuen, nach dem Aufwachen oder KiTa/KiGa wieder zu sehen. Besonders vermisst Toni seinen Bruder so sehr und kann sehr gut den Namen 'Jona' rufen. 아이들은 점점 서로 잘 어울려 노네요, 아침에 일어났을 때 혹은 유치원 및 어린이집 끝나고 둘이 다시… Continue reading 31
29
Trotz des bewölkten Himmels sind wir in die Berge gegangen, naja, 'Berge' ist ja bissl übertrieben gesagt, eher kleine Wanderung auf der Höhenweg am Tegernsee von Gmund nach Tegernsee und mit dem Schiff zurück nach Gmund. 비가 올듯 말듯 흐리고 바람도 좀 부는 날씨였지만 사내아이 둘하고 주말엔 어디라도 나가야만 하더군요, 오랫만에 산에 다녀왔어요. 산이라고 하기엔… Continue reading 29
28
Mit 38ten Geburtstag von Chris haben wir die 28te Woche begonnen und eine wochelang den selbst gebackenen Geburtstagskuchen als Nachtisch jeden Tag genascht. 😉 크리스의 38번째 생일을 축하하며 지난 28째 주를 시작했었어요, 일주일 내내 생일케잌을 후식으로 매일같이 야금야금 먹으면서.^^; Ich kauf schon sehr gerne bei Bioläden ein, besonders Obst und Gemüse. Es fühlt sich an,… Continue reading 28









