40

DSC_1184
Wie in einem Traum, wortwörtlich ein goldener Herbst! aber es nur für 1 oder 2 Stunden dauerte, war der Haken. Trotzdem haben wir die schönste Zeit erwischt, um in die Stadt zu gehen. 😉
마치 꿈 속인 양, 말 그대로 황금빛 넘치는 가을날씨! 하지만 겨우 한두 시간만 그러했지요.^^; 여하튼 시내로 마실가려는데 아주 좋은 타이밍을 잡았었어요.
DSC_1187
Kinder haben mit den Blätter ‘being-like-a-crow-or-papagei’ gespielt.
아이들은 낙엽들을 집어 들고는 까마귀 또는 앵무새가 되어 날아다녔어요. 하원이한테는 새들은 무조건 앵무새인 바람에.ㅋㅋIMG_5572
Wahnsinn, die Geschäfte sind schon im Weihnachtsmodus. 😦 Aber es ist schon nett zu sehen, wie die Beide zusammen ein Spielzeugkatalog umblättern und überlegen, was für ein Geschenk demnächst sich wünschen.
벌써부터 가게들은 크리스마스 모드로 들어가다니, 머리가 절레절레 합니다.ㅠㅠ 하지만 어느 장난감 카타로그를 집어들고 와 머리를 맞대고는 같이, 이거 갖고 싶다, 저거 갖고 싶다, 하고 얘기하는 모습 보는 건 나쁘지 않대요.^^;IMG_5578
Als ich am Freitag großes Einkaufen für das Wochenende erledigt habe, fiel mir erst ein, dass in Korea gerade Chuseok – ähnlich wie Erntedankfest, gefeiert wird. Mein Leben ist ein bisschen fern und unabhängig von koreanischer Kultur geblieben aber ich fühlte mich reich und voll, nachdem ich die Obst und Gemüse von der Einkaufstüte ausgepackt habe.
금요일에 보통 주말을 위한 나름 큰 장을 보곤 하는데, 그제서야 또 한 번, ‘아, 한국은 이번 주가 추석이지.’ 생각이 나더라구요. 제 생활은 한국 명절과는 좀 떨어져서 돌아가지만 장 보고 난 가방에서 과일이며 야채들을 꺼내 진열해 놓고 나니 넉넉하고 풍요로운 느낌이었어요.^^ 그러고 나니 되려 음식도 안해 먹게 되대요, 보기만 해도 배불러서인가.ㅋㅋ 하루는 남은 찬밥이랑 지난 주에 만들어 놨던 도시락 반찬들 섞어 먹고, 하루는 남은 빵 먹고, 중간중간 간식으로 뮤즐리 먹는, 아~주 게으른 주말을 보냈답니다.^^;

Thank you for your kind feedback!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s