Von links nach rechts, Tonis, Jonas, meins und Chris'. Bald werden Jonas Socken größer als meine. Schon jetzt schaut es aus, als ob sie tick größer seien.@.@ 왼쪽에서 오른쪽으로, 하원이 양말, 도원이 양말, 제 것 그리고 크리스의 것이죠. 어휴, 금방 도원이 양말이 제 것보다 커지겠어요. Unsere Abendbrotzeit...Na ja, nicht jede Brotzeit schaut so toll aus.;-)… Continue reading 2019.03
Category: life
2019.02
Jona ist 7 jahre alt geworden. 🙂 도원이가 이제 만으로 일곱살이 되었어요.^^ Eine Geburtstagsfeier an dem Geburtstag schaut bei uns (ziemlich) bescheiden aus...vermutlich liegt es an uns Eltern, dass wir kein Fan von Feier sind. Kinder interessieren kaum an Kuchen, nur an Geschenke und zwar an die Zahl der Geschenke...hm.... 생일 당일에 갖는 가족끼리의 저희… Continue reading 2019.02
2019.01
Frohes Neues Jahr und hier unsere Message an Euch: Rock your 2019 ! 😀 새해 복 많이 받으세요! 저희 식구를 대표해 하원이가 전하는 인사는요, 여러분의 2019년이 끝내주길요!! ^ㅇ^ Nach den Weihnachten, Silvester, Neujahr kommt gleich der Geburtstag von Jona. 크리스마스 연휴, 연말, 새해 정신없이 지나고 나면 곧 도원이 생일이 온답니다. Je größer Kinder werden, will… Continue reading 2019.01
52
Hoffentlich habt Ihr alle schöne Weihnachten gehabt. 🙂 모두 멋진 크리스마스 연휴를 보내셨나요.^^ Einem Tag vor dem Heiligabend konnte ich die Wohnung putzen, mit einem (heftigen) Unfall - Klavierhocker auf meinem großen Zeh fallen lassen ;-(, und am Vormittag Heiligabend endlich Balkon aufgeräumt, damit Christkind den Kindern was bringen zu können. 크리스마스 이브 전날 집안을… Continue reading 52
51
Die letzte Woche vor der Weihnachtsferien fing an, mit so schönem sonnigen Wetter. Zur Zeit schmeckt mir Obst, fast alle!, besonders gut und als Nächstes getrocknete Obst. 😉 크리스마스 방학 직전의 한 주는 햇살 가득한, 너무나 예쁜 겨울날씨로 시작했어요. 요즘은 유난히도 과일, 거의 모든 과일!들이 그렇게 맛날 수가 없네요, 그 다음으로 맛난 건 말린 과일들이고요.^^;… Continue reading 51
50
Irgendwie kommen die Vögel nicht zum essen....vielleicht sollen wir das Futterhäuschen umdrehen, damit die Knödel besser sehen...??@_@ 새들이 와서 잘 안 먹네요... 모이집을 90도 돌려줘야 할까요, 그래야 좀 먹이가 눈에 들어오려나... Endlich kam auch Schnee bei uns. Kleine Schneemänner haben wir neben unserem Futterhäuschen gestellt. 여기도 눈이 내렸어요. 작은 눈사람 둘을 만들어 새 모이집 옆에… Continue reading 50
49
Die glücklich gewöhnlich vergangene Woche neigt sich gerade zu Ende mit der Ankündigung einer neuen Krankheit beim Kind...tja. 특이할 거 없이 즐겁게 지나갔던 한 주가 결국 또 다시 아이가 아프기 시작할 신호를 보여주며 마무리되어 가고 있습니다.ㅠㅠIch war am Freitag auf der Baustelle von einem Projekt, an dem ich gerade arbeite. Wie anders (als sitzend im… Continue reading 49
48
Ich weiss, ich weiss, bin doch auch eine Mutti. 😉 So stolz auf Jona, der wunderbar seinen Löwe ausgemalt hat.<3 네, 압니다, 저도 알아요, 영락없는 팔불출 에미란 거.ㅎㅎㅎ 그래도 도원이가 자신의 사자 밑그림 위에 정말 채색 멋지게 해주지 않았나요?! ^__^ Das Bild ist wieder ein Produkt von Jona dieser Woche gewesen. Ein galoppierendes Pferd im… Continue reading 48
47
Jonas Löwe. Mir gefielt das Bild so gut. Ich habe sein Bild auf Transparentpapier nachgemalt und nur die Kontur auf leerer Tasse hin gebracht. Jona wird dann weiter anmalen. 😉 Ein Restauratorjob kann ich mir übrigens auch gut vorstellen, macht auch voll Spaß! 도원이의 사자 그림이에요. 제 맘에 너무 들었어요. 도원이가 그린 그림 위에 반투명종이… Continue reading 47
46
Bäm-! Wir haben dieses Jahr schon Adventskalender fertig gebastelt! Manchmal ist es voll schnell erledigt, wenn man den Jona motiviert. 😉 짠-! 올해의 크리스마스달력 벌써 완성 했어요~ 여기선 12월이 시작되면 24일까지 매일매일 문을 하나씩 연다는 크리스마스달력이란 (귀찮은 ^^;) 문화가 있거든요. 보통 초코렛이나 작은 선물이 문 뒤에 숨어 있답니다. 집에 장소는 많지 않은데 아이마다 하나씩 그런… Continue reading 46









