46 – das runter schalten 김 한 숨 빼주기

Toni hat 2 richtige Zähne unten und gerade 2 Zähne kommen raus von oben. Er merkt anscheinend dass er besser beißen kann, aber richtig kauen tut er doch noch nicht. Es bleibt alles in seinem Mund verstückelt drin und irgendwann, irgendwo - eigentlich immer und überall - spuckt er wieder raus.;-) 하원이의 아랫니 두 개는… Continue reading 46 – das runter schalten 김 한 숨 빼주기

45 – erste woche 첫번째 주

Die Arbeit ging los in dieser Woche und auch der erste Schnee kam. Mehr über Arbeit erzähl ich unter dem Kategorie 'practice', was früher unter eigenem Blog 'supyos praxis' bisschen gelaufen war. 일하기를 다시 시작했습니다. 그리고 첫눈도 왔었구요. 일에 대해선 새로 마련한 'practice' 카테고리에서 얘기하도록 할께요, 예전에는 따로 블로그가 있었는데 굳이 여러 블로그를 가질 필요없다고… Continue reading 45 – erste woche 첫번째 주

44 – rose des novembers 11월의 장미

Durch den Feiertag Anfang der Woche hatten wir ein langes Wochenende im Allgäu gehabt. 주 초에 휴일이 있던 고로, 초반에 주말부터 화요일까지 긴 휴일을 시댁에서 가졌었어요. Auf dem Land kann man echt schlecht hinwegsehen, wo überall der Herbst ist. 시골이라 눈을 어디로 돌리든 가을이 여기저기 묻어 있는 걸 간과할 수가 없겠더군요. Ich war so froh,… Continue reading 44 – rose des novembers 11월의 장미

43 – die letzte woche des oktobers 시월의 마지막 주

Der graue, nasse Himmel des Herbstes hat doch eine gute Seite, all die Farben kommen so prächtig zur Geltung und wirken malerisch pur. 흐리고 젖어 있는 가을 하늘의 좋은 점은, 모든 색들이 제 빛깔들을 멋드러지게 보이게 하고 한 폭의 그림이 따로 없다는 거죠. ...sogar lässt sich die Augen mal drücken, vor dem Moos an unserem… Continue reading 43 – die letzte woche des oktobers 시월의 마지막 주

42 – kleine änderungen 작은 변화들

Die Nachmittagszeit zuhause mag ich so gern, wenn der Sonnenschein in die Wohnung tief hinein kommt. 집에서의 오후 시간을 참 좋아해요, 특히나 햇살이 집안 깊숙이 들어올 때에는 말이죠. Die Eingewöhnung in der Krippe von Toni hat begonnen und wie schon vermutet, aber trotzdem erstaunlicherweise und glücklicherweise macht er sehr gut. Am Freitag gab die erste… Continue reading 42 – kleine änderungen 작은 변화들

41 – mitten im herbst 가을의 한가운데

Oh, Herbst! Gerade jetzt könnte man sagen, der goldene Herbst ist da! 오, 가을입니다~! 지금 딱 '황금의 계절, 가을!'이라고 부를 수 있을 것 같네요. Immer wenn's draußen die Temperatur sinkt, habe ich Lust Kerzen anzuzünden. 언제나 밖에 기온이 내려가면 초가 켜고 싶어져요. Und in schöner kuscheligen Stimmung...setze ich mich am Tisch. Ab Mitte Oktober, eigentlich… Continue reading 41 – mitten im herbst 가을의 한가운데

40 – positive seiten 긍정적인 면들

Dass ich 2 verschiedene Blogs - eins um diese offizielle Homepage und das andere um mein privates Leben mit Familie - jetzt führe, hat's sich doch als Positives nachgewiesen. Ich ertappe mich dabei, mich aus den schnell ermüdenden Alltag mit Kinder und Haushalt abzutrennen und versuche, als mein eigenes 'Selbst' zu sein. Aber, da mein… Continue reading 40 – positive seiten 긍정적인 면들

39 – standpunkt 지금 내가 서 있는 이곳

Ich bin heute bei meinem alten Büro gewesen und neben dieser süßen selbst gebackenen Amaretti (selbstverständlich ein Rezept im Buch von 슈라) habe ich meine Kündigung eingereicht.;-) Ja, bei mir steht etwas Neues demnächst. 오늘 예전에 다니던 사무소에 다녀왔어요. 슈라 님의 책에서 아마레티 레시피 보고 주말에 만들어 반은 집에서 남편이랑 커피마실 때마다 하나, 둘씩 꺼내… Continue reading 39 – standpunkt 지금 내가 서 있는 이곳

35 – “reporting from my daily life” 일상을 보고 하며.

Aus dem Besuch nach Korea sind wir schon fast seit 2 Wochen zurück gekommen, aber immer noch sind die Fotos in Kamera drin und der Alltag überholt uns ganz schnell. Ich bin mittlerweile schon für 4 Tage nach Venedig über Mailand verreist gewesen und jetzt wieder daheim. 한국 방문하고 돌아온 지도 벌써 2 주일이 다… Continue reading 35 – “reporting from my daily life” 일상을 보고 하며.

gedanken mit alter 40 나이 40에 하는 생각들

Es sind die Gedanken, die ich eigentlich seit... ziemlich gleich nach der Geburt von Toni gehabt habe. Wenn ich einen Untertitel zufügen würde, vielleicht kann dieser 'Was ich kurz vor 40 alles gelernt habe' sein? 여기 적는 제 생각들은 따지고 보면 하원이 낳고 나서부터 들었던 것들이에요. 만약 부제를 단다면 '40이 되기 직전 배운 것들' 이라고… Continue reading gedanken mit alter 40 나이 40에 하는 생각들