Eine wunderbare Woche verging, oh ja. 😉
꿈만 같던 한 주가 지나갔네요.^^
Jona ist jetzt groß genug und hilft gerne bei vielen Sachen. Toni ist, na ja, wie immer der kleiner Bruder halt. :-p
도원이는 이제 제법 컸다고 여러 일 도울려고 하고요. 하원이는 뭐, 언제나 그렇듯, 막내죠, 막내.ㅋㅋ
Ein neuer Familienmitglied, ein Eukalyptusbaum! Chris hat als Geburtstagsgeschenk von seinen Kollegen nach Hause mitgebracht. Ich hab mich mehr gefreut, als er, ich glaub. 😉
새로운 식구가 발코니정원에 들어왔어요, 유칼립스 나무! 크리스가 생일선물로 회사에서 동료사원들한테 받아왔더라구요. 당사자보다 제가 더 좋아했다는.ㅋㅋ
Am Montag hatte ich die Kup 급 Prüfung gehabt.
월요일엔 태권도 급 시험이 있었어요.
Bin jetzt eine Blaugurt Taekwon-Doin. 😀
이제 저는 파란띠 태권도인 입니다. 꾸벅.
Am Sonntag gab das Sommerfest von KUBIZ in Unterhaching und unsere Taekwondoschule hat eine Vorführung gezeigt, wo Jona und ich auch mitgemacht haben. Filme sind auf meiner Instagramseite (@supyo_life) zu sehen.
일요일엔 이 동네 쿠비츠 라는 문화관에서 여름축제가 있었어요. 도원이와 제가 속해 있는 태권도 학교도 이 축제에 참가해서 무대에서 선보였는데, 저와 도원이도 참여 했답니다. 영상들은 제 인스타그램 페이지(@supyo_life)에서 보실 수 있어요.^^
So schaut’s mein Abendessen auf Koreanisch aus. Bibim-Bab. Salat und Spiegelei auf Reis. 😉
한국식이 땡길 땐 이렇게 먹습니다. 비빔밥. 세상에서 젤로 맛나고 간단한 음식 같아요.^^;
Seitdem mein Sauerteigbrot eine Stuffe upgraded hat, essen Kinder sogar auch gerne mit, das heisst, mir bleibt nicht viel übrig..doll. Gleich nach dem großen Tag mit Vorführung den Sauerteig frisch aufgesetzt und den Brotteig vorbereitet.
발효종빵이 한단계 업그레이드 되더니만, 애들까지 잘 먹는 바람에, 결국 제게 남는 게 얼마 없게 된 거 있죠..ㅠㅠ 태권도 시범 무대 마치던 날 서둘러 새로이 발효종 만들어 빵반죽 준비했네요.
Pincha, mein Armbalance hat sich sehr stabiler entwickelt.
핀차, 라고도 하는 이 자세, 무척 많이 자리잡아 가고 있습니다.^_^
Und so viel Höhe habe ich noch hochzuziehen, beim Klimmzug. 😉 Zurück in den Alltag, so dachte ich am Sonntagabend. Aber dieser Alltag kommt mir so anders und neu vor. Wieder mein Herz um ein Stück mehr ausgeweitet.
요 만큼의 높이만 이제 끌어 올릴 수 있으면 턱걸이를 진짜 해내게 될 거에요.^^; 다시 일상으로 복귀, 하는 기분으로 일요일 저녁을 맞습니다. 근데 더는 이전의 일상이 아닌 듯 새롭습니다. 또 한 뼘 가슴이 열렸는가 봅니다.