Trarira~, der Sommer, der ist da! Ja, endlich. 🙂
어느 동요인 듯 한데, 이 귀절이 지난 한 주간 아이들 달력에 실려 있었고, 매일 밤마다 잠들기 전에 읽어주었습니다. 드디어 여름이 왔습니다.^^
Ohne Worte…ein paar Eindrücke aus meinem Balkongarten.;-)
말이 필요없습니다, 제 발코니 정원 사진들 몇 장 올립니다.
So wie Haustiere so ähnlich nach ihren Besitzer aussehen…glaub, die Pflanzen sind irgendwie auch nach Pflegern orientiert. Die werden nie, nie, ordentlich wachsen, immer ganz frei und wild. 😉
집에서 키우는 동물들도 주인들 닮게 생겼던데… 아무래도 가꾸는 식물들도 주인 닮아 가는 지.. 제가 키우는 식물들은 절대, 절대, 예쁘게 가지런히 자라지 않아요.-_- 늘 엄청 자.유.분.방. ㅋㅋ
Meine einzige Kochkünste zur Zeit. 요즘 유일하게 요리라고 할 만한 것이 라곤…
Sauerteigbrote werden 2 mal in der Woche gebacken.
발효종빵은 일주일에 두 번씩 꼬박꼬박 구워지고 있고요.
Ich habe mit übrigem Sauerteig mal Nudeln gemacht. Mmmmmm- lecker. 😉
남은 발효종으로 국수를 만들어 봤어요. 우와, 맛나요, 맛나!^^
Ich dachte, den Rest zu trocknen und für später aufzuheben.
생각하길, 좀 넉넉하게 해서 말려서 두고 먹어야지 했지요.
Tja, 2 Tage lang hintereinander gegessen, die sind alle jetzt in meinem Bauch. ;-p
이틀간 주욱 이것만 먹었더니, 지금은 모두 제 뱃 속에 잘 들어가 있습니다.으하하.
Ich habe angefangen, für meine Yogamatte zu häckeln. :-)) Voll kompliziert, also fortgeschrittene Level sei es, eine Tapestry-Technik. Aber es tut mir gut, meine beiden Hände in Arbeit zu setzen und auch das Freuen auf das Endprodukt!
요가 매트를 손뜨게질로 하나 만들기 시작했어요.ㅎㅎ 태피스트리 기술이라고, 상급자 대상이긴 하지만 ^^; 나름 할 만 해요. 여하튼 손이 움직이고 있으니 좋구요, 무엇보다도 다 뜨고 나서 쓰게될 완성작이 너무나 기대되요!
Nauli, kennt Ihr diese Pose auch? Es sieht nicht appetitlich aus, leider, aber es fühlt sich sooooo gut an, besonders im Bauch!
나울리, 이 동작 혹시 아시나요? 보기엔 그다지 예뻐 보이는 동작은 아니에요, 사실ㅋㅋ, 근데 하고나면 어어어엄청 속이 편안해 져요!
wünsch Euch allen schöne Sommerzeit. 😉
여러분 모두 즐거운 여름 보내시길요.