Zur Zeit habe ich viel Spaß daran, jeden Tag neues ‘Infused Water’ zu kreieren.;-) Bis jetzt hat die Kombination mit Limette, Orange, Ingwer und Thymian am besten geschmeckt.
요즘 물에 각종 과일, 허브 등을 넣어 마시는데 단단이 재미 들였습니다. 지금까진 라임, 오렌지, 생강이랑 타임을 넣은 물이 가장 맛있네요.^^
Anfang der Woche auf dem Balkon… Kartoffeln(oben) und Fichte(unten).
주 초에 찍은 사진인데, 위가 감자구요 아래는 전나무,
Soooo groooooß und meeeehr sind sie geworden, am Ende der Woche!
일주일도 안되었는데, 일요일에 찍은 사진을 보면 감자는 화분 위로 쑥- 자라 나 있고 (그래서 흙도 더 덮어주었어요, 이번엔 잘 해야지.^^) 전나무도 새 잎들이 무지 많이 자라났지 뭐에요.
In der Wohnung halten die Tulpen gut die Stimmung hoch, find ich. 😉
집 안에는 튤립들이 꿋꿋이 분위기를 살려주고 있지요, 제 개인적인 생각이지만.ㅎㅎ
Früher hab ich die Tulpen nicht besonders gemocht, irgendwie sahen diese Blumensorte zu künstlich aus. Aber jetzt nehme ich anders wahr, die sind so fleischig, wenn ich überhaupt so ausdrücken darf. Die sehen so stark, lebendig und gesund aus.
전에는 튤립이란 꽃을 그다지 좋아하진 않았었죠, 너무 인공적인 느낌이 강했다고 할까요. 근데 지금은 다르게 보여요, 마치 근육으로 무장한 튼튼하고, 생생하고 건강하게 생긴 식물 같아요.
Jona hatte letztem Jahr ein mal erwähnt, dass er weben kann. Dann brachte er tatsächlich aus dem Kindergarten diesen schönen Teppich nach Hause und sagte dabei, ‘Mama, hier habe ich für Dich mitgebracht, weil ich wusste, dass es Dir gefallen wird.’ Das Weben ist eines meiner ‘Wish-to-dos’ eigentlich. Ich verehre sein erstes Webereistück als ein Wandteppich.
작년에 도원이가 한 번은 말하길, 자기는 천을 짤 수 있다는 거에요. 그러더니 진짜로 유치원에서 자기가 만들어 완성한 첫번째 천을 들고 왔더라구요, “엄마, 여기 내가 만든 거 가져 왔어, 엄마가 좋아할 거라고 생각해서 주는 거야.” 하더군요. 사실, 천 짜는 건 제가 해보고 싶은 것들 중 하나 거든요. 너무나 감사하고 감동하면서 벽에 예쁘게 걸어줬어요.
Am schönen Wochenende auf dem Balkon zu verbringen, jeder mit sich selbst beschäftigend. Bin voll verliebt.
날씨 좋은 주말 발코니에서 각자 뭔가 할 거리를 손에 들고서 몰두하기. 이럴 때 넘 사랑스럽죠.^^
Abendessen auf dem Balkon und so lässt sich das schönes Wochenende ausklingen.
발코니에서 일요일 저녁을 먹으며 우리끼리의 좋은 주말을 마무리합니다.^^

저도 허브 물….ㅎㅎ 해 봐야겠어요. 여름이 곧 오니~~~이젠 따뜻한 커피보단 물을 들이켜겠네요. ^^
늘 따뜻한 차를 들고 다녔는데 이젠 제법 더워져서 요렇게 마시고 있는다.ㅎㅎ
도원이 짱 멋졍!!!😍😍😍👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻