Das Zubereiten fürs Abendessen soll super schnell gehen, höchstens halbe Stunde! Ich bin aber froh, dass es jetzt langsam überhaupt geht, Abendessen zuzubreiten! Kinder wachsen, heisst es. 😉
저녁 준비는 제게 최대 30분 가량 주어지나봐요, 그 안에 조리와 상차림까지 모두 다 끝내야 해요. 사실, 이제 서서히 그 30분이라도 주어진다는 게 어디야, 싶어요. 아이들이 그만큼 컸다는 뜻이겠죠.^^
Als ich eines Abends echt mal Kraft und Muse noch hatte, gab’s gebratener Reis mit Gemüse. Kinder haben sehr gut gegessen, so dass ich sogar schlechtes Gefühl bekam…wenn ich vielleicht einfach daheim geblieben wäre, nicht zur Arbeit ginge, hätte ich vielleicht mehr Zeit und Kraft, das Essen besser zuzubereiten, anstatt Abendbrot zu geben…? ;-(
하루는 저녁에 좀 기운도 있고 기분도 나고 해서 야채볶음밥을 해먹었네요. 세상에, 아이들이, 특히나 하원이! 엄청 잘 먹는 거에요. 고맙고 감사한 마음은 잠시, 되려 가슴 한 켠이 마구 찔리는 것이…내가 만약 집에 그냥 있었더라면, 일하러 다니지 않는다면.. 그래서 더 시간도 많고 기력도 많아서 밥을 좀 더 신경 써서 해줄 수 있다면.. 피곤해서 그냥 간단히 빵으로 저녁 먹게 하지 말고…아, 죄책감에 시달렸지요, 그날 하루.
Toni fängt jetzt an, mit Duplo zusammen zu bauen, und auch auseinander zu machen. 🙂
하원이는 이제 어린 아이들을 위한 레고를 갖고 쌓을 줄 알게 되었고 서로 분해도 할 줄 알게 되었어요.^^
Und Jona baut immer noch gerne mit Lego nach seiner eigenen Fantasie. 😉
그리고 도원이는, 기는 놈 위에 나는 놈 있다더니 ㅎㅎ, 레고로 자기 상상력을 맘껏 휘두르며 이것저것 창작해서 만들어 놀아요. 요즘 스타워즈에 흠뻑 빠져 있어서 전투기가 절대 빠지질 않네요. ^_^
Was mein ‘Bob’, der Roggensauerteig, macht! Ich habe ein Rezept von Philly gemma ausprobiert, ein bisschen mit Zutaten variiert, und taraa-, unglaublich war das Ergebnis sogar zu mir! :-))
제 호밀발효종 ‘바아압’은 요즘 엄청난 실력을 발휘하고 있답니다! 필리젬마님의 블로그의 포스팅을 보고 재료 조금 변경해서 시도해 봤는데, 제 눈으로 보면서도 믿기지 않던 것 있죠! 이 정도의 결과물은 한 번 쯤 더 자랑해도 될 듯 해, 인스타그램과 페이스북에 이미 자랑자랑 했지만 또 한 번 합니다.^___^
Aber das ist nicht alles! Der Dinkelsauerteig ‘Bobbi’ darf ab jetzt auch für Pfannkuchen niemals fehlen. Jona konnte den fertigen Pfannkuchen von der Pfanne auf den Teller tun und Toni war ganz fleißig, mit dem im Mund zu verstopfen. ;-)) *Rezept von auch Philly gemma
근데 그게 다가 아니더라구요! 이번에도 역시 필리젬마님의 레시피, 발효종 팬케이크를 시도, 앞으로는 절대 발효종이 빠져서는 안된다는 걸 깨달았습니다.^^ 여기엔 스팰트밀발효종으로 했어요, 왠지 호밀보단 단맛에 더 어울리지 않을까하는 혼자만의 상상에.ㅎㅎ 도원이는 다된 팬케익을 후라이팬에서 접시로 옮기는 걸 도와줄 수 있었고 하원이는 옮겨진 팬케익을 꾸역꾸역 입에 넣는데 열심이었죠.^^;;
Der Blick durch die Hintertür neben meinem Arbeitsplatz. In diesem schmallen Hinterhof ist der Frühling auch schon da.:-)
사무소 제 자리 바로 옆의 창가에서 바라보이는 풍경입니다. 이 좁다란 뒤뜰에도 봄이 찾아왔지요.
Und die Balkonsaison ist auch geöffnet. 🙂
발코니 시즌도 함께 시작되었습니다.^^
Ich dachte, es ist noch zu früh, mit Toni zusammen den Garten anzulegen, warum, ist doch klar, die ganze Sauerei mit Erde, Wasser und ständiger Schrei ‘Nein, Toni! Hände weg! Nein, Toni! Nicht in den Mund!!’ Ich habe zu wenig Nerven für so was…Trotzdem, der Frühling ist da und ich kann kaum meinen Wunsch drücken, etwas anzupflanzen. Also…ist doch ganz bescheiden, nicht wahr? 🙂
아직은 하원이가 너무 어리다고 생각했어요, 같이 정원일을 하기엔 말이죠. 왜냐구요, 흙이랑 물이랑 엄청나게 어질러질 거는 둘째치고 끊임없이 ‘안돼, 하원아! 손 대지마! 아니야 하원아! 그거 먹는 거 아니야!!!’ 소리치고 있을 게 뻔 한데, 어휴, 제겐 그 정도로 참을성이 있지는 않아서요.. 그래도, 봄인데 뭐래도 심지 않음 또 근질근질 하잖아요! ㅠㅠ 결국… 뭐, 이 정도면 준수한 편이죠?ㅎㅎEin mit voller Sonne verschenktes Wochenende war’s! Hoffentlich habt Ihr auch ein sehr schönes Wochenende gehabt. 😉
햇빛으로 충만했던, 너무나 좋은 주말이었습니다! 여러분의 주말도 아주 좋았길 바래요.^^
